==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་གནས་ལུགས་གཏན་ལ་འབེབས་པ། རྡོ་མཁན་དྷི།
ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་གནས་ལུགས་གཏན་ལ་འབེབས་པ།
རྡོ་མཁན་དྷི།
རྒྱ་གར་སྐད་དུ། མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་ཨ་པ་ཏཱ་ར་ནཱ་མ། བོད་སྐད་དུ། ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་གནས་ལུགས་གཏན་ལ་འབེབས་པ་ཞེས་བྱ་བ། དཔལ་ཧེ་རུ་ཀ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་བདག་ཉིད་ནི། །བདེ་ཆེན་རྒྱ་མཚོའི་བདུད་རྩི་ནི། །མཐའ་དབུས་མཉམ་པའི་ཚད་ནད་སེལ། །དགའ་བ་ཆེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཐེག་པ་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་གྱུར་པ། །ཤེས་དང་ཤེས་བྱའི་ཡེ་ཤེས་ནི། །གཞན་ལ་ཕན་ཕྱིར་རང་ལ་མིན། །བདག་གིས་གཏན་ལ་དབབ་པར་བྱ། །འཛིན་དང་འཛིན་བྱའི་རིག་པ་ནི། །སོ་སོའི་ལས་དང་རྣམ་པར་ལྡན། །དངོས་པོ་གཟུགས་ཅན་འཆིང་བའི་རྒྱུ། །ཕྱི་དང་ནང་གི་གཟུགས་མེད་པས། །དེ་ཉིད་མ་གྲུབ་གཉིས་མེད་དོ། །གང་ཞིག་འཛིན་པ་གཟུགས་ཡིན་ཏེ། །འཛིན་པ་མེད་པས་དེ་ཉིད་དོ། །དེ་ནི་དམ་པའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། །ལྷུན་གྲུབ་ཁ་དོག་དབྱིབས་དང་བྲལ། །མཁས་པ་རྣམས་ཀྱིས་རང་རིག་རྟོགས། །གང་ཞིག་རིག་པ་སྟོང་པ་དེ། །སྟོང་པ་མིན་ལ་རིག་པ་མིན། །འདི་དག་ཐམས་ཅད་རང་འགག་གོ །བདེན་གཉིས་བྲལ་བའི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས། །སྟོང་ཉིད་རིག་པའི་ལྟ་བ་འདི། །སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཤེས་རབ་བོ། །རྫོགས་པའི་རིམ་དང་ལྷ་སྒྲུབ་སོགས། །རྒྱུད་རྣམས་ཀུན་ལས་གསུངས་པས་ཀྱང༌། །དེ་ཉིད་དོན་དམ་ཡེ་ཤེས་མིན། །དོན་དམ་ཡེ་ཤེས་སྟོབས་ཀྱིས་ནི། །རྫོགས་པའི་ལྷ་ནི་གྲུབ་པར་འགྱུར། །དེ་ཕྱིར་བདག་ནི་རྡོ་མཁན་དྷིས། །བློ་དམན་རྣམས་ཀྱི་ཡུལ་མིན་པ། །དོན་དམ་ཀུན་རྫོབ་གཉིས་མེད་བཤད། །ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་གནས་ལུགས་གཏན་ལ་འབེབས་པ་ཞེས་བྱ་བ་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་རྡོ་མཁན་དྷིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།།
ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་གནས་ལུགས་གཏན་ལ་འབེབས་པ། རྡོ་མཁན་དྷི།

【汉语翻译】
确立大乘之实相，石匠底。
确立大乘之实相。
石匠底。
印度语：玛哈亚那 阿巴达拉 纳玛。藏语：名为确立大乘之实相。顶礼吉祥黑汝嘎！大乘之体性，乃大乐海之甘露，息灭边中平等之量病，顶礼大乐！诸乘之殊胜，乃知识与所知之智慧，为利他非为自，我将确立之。能执与所执之觉性，具各自之业与形相，有形之物乃束缚之因，内外无形故，彼性不成立，无二也。若执为色，无执即彼性，此乃胜义之智慧，任运成就，离颜色形状，智者们证悟自明。若觉性为空性，非空性亦非觉性，此等皆自灭。离二谛之瑜伽士，此空性觉性之见，乃大悲之智慧。圆满次第与本尊修法等，虽已于诸续部中宣说，然彼非胜义智慧。以胜义智慧之力，则能成就圆满之本尊。是故我石匠底，宣说非劣慧者之境，胜义世俗无二。名为确立大乘之实相，大导师石匠底所著，圆满。
确立大乘之实相，石匠底。

【英语翻译】
Establishing the Reality of the Great Vehicle, Stonemason Dhi.
Establishing the Reality of the Great Vehicle.
Stonemason Dhi.
In Sanskrit: Mahāyāna Avatāra Nāma. In Tibetan: Called Establishing the Reality of the Great Vehicle. Homage to glorious Heruka! The essence of the Great Vehicle is the nectar of the great bliss ocean, it cures the disease of measure, equalizing extremes and center. Homage to great joy! The supreme of all vehicles is the wisdom of knowledge and knowable, for the benefit of others, not for oneself, I shall establish it. The consciousness of grasping and grasped, possesses its own karma and aspects. Material objects are the cause of bondage, since there is no form, internal or external, that nature is not established, it is non-dual. If what is grasped is form, without grasping, that is its nature. That is the wisdom of the ultimate, spontaneously accomplished, free from color and shape. The wise realize self-awareness. If awareness is emptiness, it is not emptiness, nor is it awareness. All these are self-extinguishing. By the yoga of being free from the two truths, this view of emptiness awareness is the wisdom of great compassion. The completion stage and deity practice, etc., although they are also taught in all the tantras, that is not ultimate wisdom. By the power of ultimate wisdom, the deity of completion will be accomplished. Therefore, I, Stonemason Dhi, explain the non-duality of ultimate and conventional, which is not the realm of the inferior minded. Called Establishing the Reality of the Great Vehicle, written by the great teacher Stonemason Dhi, is complete.
Establishing the Reality of the Great Vehicle, Stonemason Dhi.

============================================================

